About this Item
[Para pedidos desde fuera de España, por favor, consulte las condiciones de venta y envío, tipo A. / For orders to be delivered outside Spain, please, let you see our sale and shipping terms, type A. / Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A.].- // 6 pliegos de vitela, haciendo 12 folios / 24 páginas (310x220mm.), encuadernados también en vitela, cosidos con el cordón (sin el sello de plomo) de hilos de seda dorados, cobrizos y blancos de Felipe II. Texto rayado de 34 líneas. Todos los versos con en membrete estampado del s. XIX Liquidación. Cancelado . En cubierta, con otra letra, Juro de lanas 880.766 mvs [sic., por 88.766].- // Muerto Carlos I, el reinado de Felipe II entró en suspensión de pagos en 1557. Para gestionarla y disponer de ingresos en el corto plazo, Felipe II reprodujo en 1558 y 1559 la apropiación de bienes de propiedad privada (fundamentalmente el oro y la plata) que llegaban de las Indias occidentales realizada en 1556 y 1557. Las Cortes de Castilla presentaron reclamaciones en la reunión de Valladolid de 1558 para que esas apropiaciones se regularizaran como deuda y se pusieron serias en la de Toledo de 1559-1560, obligando a que se estudiase el conjunto de la deuda así acumulada con los nobles asentistas y mercaderes castellanos, forzando a Felipe II a emitir el 14 de noviembre de 1560 su célebre cédula donde reconocía la deuda y la consolidaba jurídicamente. El monarca quedó comprometido a saldarla y a, entretanto, pagar una renta anual equivalente a poco más del 7% del principal (14.000 maravedíes el millar). Este privilegio de juro que ofrecemos lo testimonia, pero, de modo muy interesante, extiende su recorrido mucho más alla. Comienza con sendos juros consecuencia de la cédula de 1560 reconociendo deuda por importe de más de seis millones de maravedíes al mercader burgalés Alonso de Castro, causada por dos apropiaciones, en 1558, del oro y plata que recibía de las Indias, que se le hicieron para la guerra contra Francia y contra el Turco y los moros, al no ser bastante con las rentas ordinarias, ni con lo que venía de Indias (como figura en este juro). En 1563, un pariente suyo, Diego López de Castro, alcalde mayor -perpetuo- de Burgos, que había sido procurador en las Cortes de 1558, le compró parte de la deuda (un millón y medio de maravedíes) y ligó la parte del juro correspondiente (ciento once mil maravedíes) al mayorazgo de Santiuste que iba a fundar. (Años atrás, en 1555, la reina Juana había solicitado una bula papal para poder enajenar el poblado de Santiuste del monasterio de las Huelgas de Burgos, a cuya hacienda pertenecía. Obtenida la bula, ese mismo año vendió el lugar por 503.661 maravedíes a Diego López de Castro quien, de inmediato, solicitó a Felipe II la autorización para fundar sobre el poblado, convertido en señorío, previo pago de la merced, el mayorazgo mencionado. Aunque recibió la autorización en diciembre de 1559, López de Castro no lo funda hasta abril de 1563, con su hijo Garci Fernández de Castro como primer titular, incorporando el juro adquirido a Alonso de Castro como una de sus rentas. Como a finales de 1567 la Corona todavía no había devuelto los principales de los préstamos, ni tampoco había satisfecho los importes anuales de los juros, en marzo de 1568 Felipe II, con otro (.) Frente a los expedientes de privilegios de juro que se conservan en el Archivo de Indias y en la unidad de Contaduría mayor de Hacienda del de Simancas, que son expedientes en papel, y frente a otras cartas de privilegio de juro, la que ofrecemos presenta varias peculiaridades de gran interés: la ligazón y compraventa de juros sucesivos que contiene, que muestran la evolución de la gestión de la deuda entre 1558 y 1573; una dimensión fuera de lo común -12 hojas de vitela ex (.). Seller Inventory # C-0828
Bibliographic Details
Title: [.[Carta de privilegio de juro a favor de] ...
Publication Date: 1573
Binding: Encuadernación de tapa dura
Condition: Excelente
Edition: 1ª Edición
Store Description
[Es] [En] [Fr] // [Es]: Todas las ventas van acompañadas de factura. // [En]: All sales are invoiced. // [Fr]: Toutes les ventes sont facturées.
[Es] [En] [Fr] // [Es]: Los precios incluyen los gastos de envío (pero no los de importacion, a cargo del cliente) y, en obras de más de 300 euros, seguro. Los libros no se envían hasta el pago de la factura. En el caso de pedidos desde fuera de España, debido a la legislación española sobre Patrimonio histórico, la salida de España de libros con más de 100 años está sujeta a la concesión del permiso de exportación. Todos nuestros libros cumplen los requisitos, pero disponer de la documentación supone en unos casos (A) entre 2 y 10 días y, en otros, (B) entre 25 y 60 días. No solicitamos el pago hasta que no está la documentción en nuestro poder. Por favor, al hacer un pedido desde fuera de España, no haga el pago sin haber contactado antes con nosotros para confirmarle cuál puede ser la demora. Aunque nos esforzamos por hacer una descripción lo más ajustada posible, durante 30 días se aceptan las devoluciones de las obras cuyo estado no responda a la descripción que hemos hecho de ellas, reintegrándose el importe total de la factura y de los gastos de devolución.// [En]: Shipping is included in the price, but import clearance costs if any are to be paied by customers. Insurance is also included for prices over 300 euros. The books are not shipped until payment of the invoice, but for orders from outside Spain, due to the Spanish Historical Heritage legislation, the exit of books with over 100 years is subject to export permit. All our books meet the requirements, but obtaining the documentation spents in some cases (A) between 2 and 10 days and, in others, (B) between 25 to 60 days. We do not request payment until we have the export permit in our hands. When ordering from outside Spain, please, do not make payment before contact us to confirm which could be the delay. Although we strive to make the most accurate description of the copies we sell, we accept within the first 30 days the return of those whose condition does not meet the description we have made of them. We refund the total invoice amount and assume the postage return. // [FR]: Les prix comprennent les frais d'expédition, et d'assurance aussi pour les prix de plus de 300 euros, mais les frais de dédouanement à l'importation, s'il y en a, sont à la charge du client. Les livres ne sont pas expédiées jusqu'au paiement de la facture. outefois, Pour les commandes provenant de l'extérieur d'Espagne, en raison de la législation espagnole du patrimoine historique, la sortie de livres anciens est soumis à licence d'exportation. Tous nos livres sont conformes aux exigences, mais l'obtention de la documentation passe dans certains cas (A) entre 2 et 10 jours et, dans d'autres, (B) entre 25 à 60 jours. Nous ne demandons pas le paiement avant que nous ayons le permis d'exportation dans nos mains. Lors de la commande de l'extérieur en Espagne, s'il vous plaît, ne faites pas le paiement avant de nous contacter pour confirmer ce qui pourrait être le retard.. Bien que nous nous efforçons de faire la description la plus précise des copies que nous vendons, nous acceptons dans les 30 premiers jours le retour de ceux dont l'état ne répond pas à la description que nous avons faite. Nous rembourserons le montant de la facture et nous chargeons de les frais de retour.
Payment Methods
accepted by seller
PayPal Bank/Wire Transfer