Search Price Results
Wish

LOT 87

Itzhak Katzenelson, perished in Holocaust “Dos lid funem oysgehargetn Yidishn folk”, Yiddish, 1945, Paris, Rare!

[ translate ]

Itzhak Katzenelson, perished in Holocaust “Dos lid funem oysgehargetn Yidishn folk”, Yiddish, 1945, Paris, Rare!

Itzhak Katzenelson, perished in Holocaust “Dos lid funem oysgehargetn Yidishn folk”, Yiddish, 1945, Paris, Rare!
Rare edition on Holocaust. 80 pp., soft cover, 21 x 14.5 cm., Condition: ex-library stamps, cover slightly soiled, rear cover is missing, good condition.
Itzhak Katzenelson (Hebrew: יצחק קצנלסון, Yiddish: (יצחק קאַצ(ע)נעלסאָן(זון; also transcribed as Icchak-Lejb Kacenelson, Jizchak Katzenelson; Yitzhok Katznelson) (1 July 1886 – 1 May 1944) was a Polish Jewish teacher, poet and dramatist. He was born in 1886 in Karelichy near Minsk, and was murdered May 1, 1944 in Auschwitz.[1]
Soon after his birth Katzenelson's family moved to Łódź, Poland, where he grew up. He worked as a teacher, founding a school, and as a dramatist in both Yiddish and Hebrew, starting a theatre group which toured Poland and Lithuania. Following the German invasion of Poland in 1939 he and his family fled to Warsaw, where they got trapped in the Ghetto. There he ran an underground school for Jewish children. His wife and two of his sons were deported to the Treblinka extermination camp and murdered there.
Katzenelson participated in the Warsaw Ghetto Uprising starting on April 19, 1943. To save his life, friends supplied him and his surviving son with forged Honduran passports. They managed to leave the ghetto but later ended up in Germans hands as part of the Hotel Polski affair. He was deported to a detention camp in Vittel, France, where the Nazis held American and British citizens and nationals of other Allied and neutral countries, for possible later prisoner exchange.
In Vittel, Katzenelson wrote Dos lid funem oysgehargetn yidishn folk ("Song of the Murdered Jewish People"). He put the manuscript in bottles and buried them under a tree, from where it was recovered after the war. A copy was sewn into the handle of a suitcase and later taken to Israel.
In late April 1944, Itzhak Katzenelson and his son Zvi were sent on a transport to the Auschwitz concentration camp, where they were murdered on May 1, 1944.

[ translate ]

View it on
Reserve
Unlock
Time, Location
26 Jan 2022
Israel
Auction House
Unlock

[ translate ]

Itzhak Katzenelson, perished in Holocaust “Dos lid funem oysgehargetn Yidishn folk”, Yiddish, 1945, Paris, Rare!

Itzhak Katzenelson, perished in Holocaust “Dos lid funem oysgehargetn Yidishn folk”, Yiddish, 1945, Paris, Rare!
Rare edition on Holocaust. 80 pp., soft cover, 21 x 14.5 cm., Condition: ex-library stamps, cover slightly soiled, rear cover is missing, good condition.
Itzhak Katzenelson (Hebrew: יצחק קצנלסון, Yiddish: (יצחק קאַצ(ע)נעלסאָן(זון; also transcribed as Icchak-Lejb Kacenelson, Jizchak Katzenelson; Yitzhok Katznelson) (1 July 1886 – 1 May 1944) was a Polish Jewish teacher, poet and dramatist. He was born in 1886 in Karelichy near Minsk, and was murdered May 1, 1944 in Auschwitz.[1]
Soon after his birth Katzenelson's family moved to Łódź, Poland, where he grew up. He worked as a teacher, founding a school, and as a dramatist in both Yiddish and Hebrew, starting a theatre group which toured Poland and Lithuania. Following the German invasion of Poland in 1939 he and his family fled to Warsaw, where they got trapped in the Ghetto. There he ran an underground school for Jewish children. His wife and two of his sons were deported to the Treblinka extermination camp and murdered there.
Katzenelson participated in the Warsaw Ghetto Uprising starting on April 19, 1943. To save his life, friends supplied him and his surviving son with forged Honduran passports. They managed to leave the ghetto but later ended up in Germans hands as part of the Hotel Polski affair. He was deported to a detention camp in Vittel, France, where the Nazis held American and British citizens and nationals of other Allied and neutral countries, for possible later prisoner exchange.
In Vittel, Katzenelson wrote Dos lid funem oysgehargetn yidishn folk ("Song of the Murdered Jewish People"). He put the manuscript in bottles and buried them under a tree, from where it was recovered after the war. A copy was sewn into the handle of a suitcase and later taken to Israel.
In late April 1944, Itzhak Katzenelson and his son Zvi were sent on a transport to the Auschwitz concentration camp, where they were murdered on May 1, 1944.

[ translate ]
Reserve
Unlock
Time, Location
26 Jan 2022
Israel
Auction House
Unlock
View it on