Search Price Results
Wish

LOT 241

LAFON (René) Réunion de 12 tirés à part in 8 de l'…

[ translate ]

Description LAFON (René)
Réunion de 12 tirés à part in-8 de l'auteur, tous publiés dans le Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País. San Sebastian, Impr. Escelicer (puis Izarra), 1950-1959 : 1/ Remarques sur la racine en basque. 1950 * 2/ Quelques traits essentiels de la langue basque. 1951 * 3/ La langue de Bernard Dechepare. 1951 * 4/ A propos de la forme verbale larradala (Dechepare, XII, 3). 1952 * 5/ Notes pour une édition critique et une traduction française des "Linguae Vasconum Primitiae" de Bernard Dechepare. 1952 * 6/ Le Basque dans la nouvelle édition des "Langues du monde" (1952). 1952 * 7/ Notes pour une édition critique et une traduction française des poésies d'Oihenart. 1955 * 8/ Le verbe dans la Doctrina Cristiana de Betolaza (1596). 1955 * 9/ Les formes verbales de prétérit à préfixe I- dans les textes du XVIe siècle. 1956 * 10/ Sur la versification de Dechepare. 1957 * 11/ Dechepareana. A propos de prières populaires recueillies par le P. Donostia. 1959 * 12/ Sur les noms du vin, du fromage et du lait en basque. 1959.
La plupart des plaquettes contiennent un envoi à René CUZACQ.
Toile rouille à coins moderne, pièce de titre noire, couvertures éditeur conservées.

[ translate ]

View it on
Estimate
Unlock
Time, Location
06 Apr 2019
France
Auction House
Unlock

[ translate ]

Description LAFON (René)
Réunion de 12 tirés à part in-8 de l'auteur, tous publiés dans le Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País. San Sebastian, Impr. Escelicer (puis Izarra), 1950-1959 : 1/ Remarques sur la racine en basque. 1950 * 2/ Quelques traits essentiels de la langue basque. 1951 * 3/ La langue de Bernard Dechepare. 1951 * 4/ A propos de la forme verbale larradala (Dechepare, XII, 3). 1952 * 5/ Notes pour une édition critique et une traduction française des "Linguae Vasconum Primitiae" de Bernard Dechepare. 1952 * 6/ Le Basque dans la nouvelle édition des "Langues du monde" (1952). 1952 * 7/ Notes pour une édition critique et une traduction française des poésies d'Oihenart. 1955 * 8/ Le verbe dans la Doctrina Cristiana de Betolaza (1596). 1955 * 9/ Les formes verbales de prétérit à préfixe I- dans les textes du XVIe siècle. 1956 * 10/ Sur la versification de Dechepare. 1957 * 11/ Dechepareana. A propos de prières populaires recueillies par le P. Donostia. 1959 * 12/ Sur les noms du vin, du fromage et du lait en basque. 1959.
La plupart des plaquettes contiennent un envoi à René CUZACQ.
Toile rouille à coins moderne, pièce de titre noire, couvertures éditeur conservées.

[ translate ]
Estimate
Unlock
Time, Location
06 Apr 2019
France
Auction House
Unlock
View it on