EINSTEIN ALBERT (1879-1955).
L.A.S. en vers, au dos du fac-similé d'un manuscrit de poème, 14 mars 1929; demi-page in-8 sur papier cartonné au dos du fac-simile en bleu (rousseurs); en allemand.
Au dos du fac-similé du manuscrit du poeme composé par Einstein pour remercier des felicitations reçues a l'occasion de son cinquantieme anniversaire (date A. Einstein peccavit 14 III 29), Einstein a inscrit un quatrain demandant pardon pour le plagiat à la personne dont il s'est inspiré: «Herr, verzeih mir das Plagiat, Das ich Ihnen mausen That Ganz beschamt schleich' ich mich fort Lass dem Gegner nur das Wort».
View it on
Sale price
Estimate
Time, Location
Auction House
L.A.S. en vers, au dos du fac-similé d'un manuscrit de poème, 14 mars 1929; demi-page in-8 sur papier cartonné au dos du fac-simile en bleu (rousseurs); en allemand.
Au dos du fac-similé du manuscrit du poeme composé par Einstein pour remercier des felicitations reçues a l'occasion de son cinquantieme anniversaire (date A. Einstein peccavit 14 III 29), Einstein a inscrit un quatrain demandant pardon pour le plagiat à la personne dont il s'est inspiré: «Herr, verzeih mir das Plagiat, Das ich Ihnen mausen That Ganz beschamt schleich' ich mich fort Lass dem Gegner nur das Wort».