Search Price Results
Wish

LOT 99

Feuille d'éventail à décor de Montagne et...

[ translate ]

Feuille d'éventail à décor de Montagne et Rivière sous la Pluie. Encre de Chine sur papier or.
Chine, début XXe siècle. Printemps 1912. Dans le style de Dong Qi Chang (1555-1636) peintre, calligraphe et critique d'art de la fin de la période Ming.

Poème de Bian Si Yi (?- - 1338) et cachet de l'artiste Xuan Zai,.
Peinture d'après l'artiste Dong Qi Chang.

Largeur: 51,5 cm. Hauteur: 16,7 cm. (Manques).
-
Fan decorated with Mountain and River under the Rain. Ink ¬¬¬on gold leaf paper. China, early 20th century, spring 1912.
Poem by Bian Si Yi (?−1338) and Xuan Zai’s artist stamp.
Painting following the style of artist Dong Qi Chang.
Width: 51.5 cm. Height: 16.7 cm. (Some loss of material).

Dong Qi Chang (1555−1636) was a painter, calligrapher, and art critic of the late Ming dynasty period. He had, as a critic, an enormous influence on a particular idea of literary painting in China but also in Japan, by radically contrasting a certain "Northern School" to a certain "Southern School". His conceptions were challenged only at the end of the twentieth century, when a systematic study of the entire history of literary painting could be made in relation to the works.

-

中國二十世紀(1912)扇面/ 款 玄宰 /山水/設色紙本(金漆紙上水墨)/51.5×16.7 cm(損傷)
釋文:西崦人家枕碧流,屋頭高樹近山頭,短簑烟雨歸來晚,滿地落花人倚樓。壬子春月,仿家北苑大意。
款識:玄宰
鈴印:玄宰

[ translate ]

View it on
Sale price
Unlock
Estimate
Unlock
Time, Location
16 Dec 2020
France
Auction House
Unlock

[ translate ]

Feuille d'éventail à décor de Montagne et Rivière sous la Pluie. Encre de Chine sur papier or.
Chine, début XXe siècle. Printemps 1912. Dans le style de Dong Qi Chang (1555-1636) peintre, calligraphe et critique d'art de la fin de la période Ming.

Poème de Bian Si Yi (?- - 1338) et cachet de l'artiste Xuan Zai,.
Peinture d'après l'artiste Dong Qi Chang.

Largeur: 51,5 cm. Hauteur: 16,7 cm. (Manques).
-
Fan decorated with Mountain and River under the Rain. Ink ¬¬¬on gold leaf paper. China, early 20th century, spring 1912.
Poem by Bian Si Yi (?−1338) and Xuan Zai’s artist stamp.
Painting following the style of artist Dong Qi Chang.
Width: 51.5 cm. Height: 16.7 cm. (Some loss of material).

Dong Qi Chang (1555−1636) was a painter, calligrapher, and art critic of the late Ming dynasty period. He had, as a critic, an enormous influence on a particular idea of literary painting in China but also in Japan, by radically contrasting a certain "Northern School" to a certain "Southern School". His conceptions were challenged only at the end of the twentieth century, when a systematic study of the entire history of literary painting could be made in relation to the works.

-

中國二十世紀(1912)扇面/ 款 玄宰 /山水/設色紙本(金漆紙上水墨)/51.5×16.7 cm(損傷)
釋文:西崦人家枕碧流,屋頭高樹近山頭,短簑烟雨歸來晚,滿地落花人倚樓。壬子春月,仿家北苑大意。
款識:玄宰
鈴印:玄宰

[ translate ]
Sale price
Unlock
Estimate
Unlock
Time, Location
16 Dec 2020
France
Auction House
Unlock
View it on