Market Analytics
Search Price Results
Wish

GEORGES MATHIEU (1921 - 2012)

[ translate ]

° GIF, 1965 Huile sur toile, signée et datée en bas à droite, titrée au dos 72.5 x 46 cm - 28 35/64 x 18 7/64 in. PROVENANCE: OEuvre acquise à Galerie Christian Meyer, Paris en 1991 Collection privée, région toulousaine Conservant son tracé iconique, cette oeuvre de Georges Mathieu s’inscrit dans la continuité de son oeuvre. Bercée par la douceur d’un fond beige, le trait noir incisif de l’artiste marque la toile par sa spontanéité. Trouvant son équilibre entre des coups de pinceaux très fins et longs et d’autres, plus épais et courts, il joue avec la transparence de sa peinture noire sur ce fond beige immaculé. Recouverte par de larges mouvements circulaires, la toile adopte cette teinte qui n’est pas sans rappeler celle du papier utilisé dans l’art de la calligraphie. Dans sa quête d’équilibre et de spontanéité, Georges Mathieu inscrit d’un large pinceau, deux aplats de bleu et de rouge, qui s’équilibrent avec le reste de la composition. L’oeuvre de Georges Mathieu est marquée par l’influence de la calligraphie orientale, dont le geste furtif et précis imprègne la toile. Figure emblématique, il découvre cette technique lors d’un voyage au Moyen-Orient, qui deviendra prépondérante dans la suite de sa production. La peinture de Georges Mathieu se construit à partir de signes abstraits, tracés avec une rapidité supérieure à celle du tracé calligraphique. Pourtant, le geste de l’artiste traduit ses émotions sur la toile. « La calligraphie extrême orientale improvise sur des caractères donnés, — il est vrai — mais en toute liberté selon l’inspiration personnelle et la vitesse intervient de même qu’un certain état d’“extase”. Étant au Japon l’année dernière j’ai pu voir des maîtres calligraphes faire des signes gigantesques en quelques secondes. Il ne serait venu à personne de leur dénier toute qualité artistique sous prétexte que ceux-ci étaient faits en quelques secondes. J’ajouterai à ces conditions de vitesse et d’improvisation celle de nécessité d’un état second : à la fois une concentration d’énergies psychiques en même temps que l’état de vacuité le plus total ». 保留了他的标志性线条,艺术家乔治-马修的这件作品与他的经典作品相一致。在柔和的米色背景的环抱下,艺术家精辟的黑色线条在画布上刻画出其自发性。他在极细极长的笔触和其他较粗较短的笔触之间找到了平衡点,他在这个完美的米色背景上玩弄着他的黑色颜料的透明度。在大的圆形运动的覆盖下,画布采用了这种色调,让人联想到书法艺术中使用的纸张。为了追求平衡和自发性,乔治-马 修用宽大的画笔刻下了蓝色和红色的两个平面区域,与构图的其他部分形成对比。 乔治-马蒂厄的作品以东方书法的影响为标志,其诡秘而精确的姿态渗透到画布中。作为一个标志性的人物,他在一次中东之行中发现了这种技术,这种技术将在他的其他作品中占据主导地位。乔治-马蒂厄的绘画是由抽象符号建立起来的,描摹的速度超过了书法描摹的速度。然而,艺术家的手势将他的情感转化到画布上。"极端的东方书法在给定的字符上即兴创作,--这是真的--但在完全自由的情况下,根据个人的灵感和速度介入,以及某种 "狂喜 "的状态。去年在日本,我可以看到书法大师们在几秒钟内做出巨大的标志。任何人都不会想到以几秒钟内完成为借口而否认它们的艺术质量。我想在这些速度和即兴创作的条件之外,再加上第二种状态的必要性:同时是精神能量的集中和最彻底的空灵状态。

[ translate ]

View it on
Estimate
Unlock
Time, Location
11 Apr 2024
France, Neuilly
Auction House
Unlock

[ translate ]

° GIF, 1965 Huile sur toile, signée et datée en bas à droite, titrée au dos 72.5 x 46 cm - 28 35/64 x 18 7/64 in. PROVENANCE: OEuvre acquise à Galerie Christian Meyer, Paris en 1991 Collection privée, région toulousaine Conservant son tracé iconique, cette oeuvre de Georges Mathieu s’inscrit dans la continuité de son oeuvre. Bercée par la douceur d’un fond beige, le trait noir incisif de l’artiste marque la toile par sa spontanéité. Trouvant son équilibre entre des coups de pinceaux très fins et longs et d’autres, plus épais et courts, il joue avec la transparence de sa peinture noire sur ce fond beige immaculé. Recouverte par de larges mouvements circulaires, la toile adopte cette teinte qui n’est pas sans rappeler celle du papier utilisé dans l’art de la calligraphie. Dans sa quête d’équilibre et de spontanéité, Georges Mathieu inscrit d’un large pinceau, deux aplats de bleu et de rouge, qui s’équilibrent avec le reste de la composition. L’oeuvre de Georges Mathieu est marquée par l’influence de la calligraphie orientale, dont le geste furtif et précis imprègne la toile. Figure emblématique, il découvre cette technique lors d’un voyage au Moyen-Orient, qui deviendra prépondérante dans la suite de sa production. La peinture de Georges Mathieu se construit à partir de signes abstraits, tracés avec une rapidité supérieure à celle du tracé calligraphique. Pourtant, le geste de l’artiste traduit ses émotions sur la toile. « La calligraphie extrême orientale improvise sur des caractères donnés, — il est vrai — mais en toute liberté selon l’inspiration personnelle et la vitesse intervient de même qu’un certain état d’“extase”. Étant au Japon l’année dernière j’ai pu voir des maîtres calligraphes faire des signes gigantesques en quelques secondes. Il ne serait venu à personne de leur dénier toute qualité artistique sous prétexte que ceux-ci étaient faits en quelques secondes. J’ajouterai à ces conditions de vitesse et d’improvisation celle de nécessité d’un état second : à la fois une concentration d’énergies psychiques en même temps que l’état de vacuité le plus total ». 保留了他的标志性线条,艺术家乔治-马修的这件作品与他的经典作品相一致。在柔和的米色背景的环抱下,艺术家精辟的黑色线条在画布上刻画出其自发性。他在极细极长的笔触和其他较粗较短的笔触之间找到了平衡点,他在这个完美的米色背景上玩弄着他的黑色颜料的透明度。在大的圆形运动的覆盖下,画布采用了这种色调,让人联想到书法艺术中使用的纸张。为了追求平衡和自发性,乔治-马 修用宽大的画笔刻下了蓝色和红色的两个平面区域,与构图的其他部分形成对比。 乔治-马蒂厄的作品以东方书法的影响为标志,其诡秘而精确的姿态渗透到画布中。作为一个标志性的人物,他在一次中东之行中发现了这种技术,这种技术将在他的其他作品中占据主导地位。乔治-马蒂厄的绘画是由抽象符号建立起来的,描摹的速度超过了书法描摹的速度。然而,艺术家的手势将他的情感转化到画布上。"极端的东方书法在给定的字符上即兴创作,--这是真的--但在完全自由的情况下,根据个人的灵感和速度介入,以及某种 "狂喜 "的状态。去年在日本,我可以看到书法大师们在几秒钟内做出巨大的标志。任何人都不会想到以几秒钟内完成为借口而否认它们的艺术质量。我想在这些速度和即兴创作的条件之外,再加上第二种状态的必要性:同时是精神能量的集中和最彻底的空灵状态。

[ translate ]
Estimate
Unlock
Time, Location
11 Apr 2024
France, Neuilly
Auction House
Unlock