Search Price Results
Wish

LOT 19

GOUNOD Charles (1818-1893)

[ translate ]

MANUSCRIT MUSICAL autographe signé « Ch. Gounod », Beware !, 1870 ; titre et 2 pages in-fol. sur un bifeuillet.
Mélodie en anglais pour voix et piano.
Beware ! [CG 338] est la première mélodie composée par Gounod après s'être réfugié à Londres. Elle est signée et datée sur la page de titre de novembre 1870 : « Music by Ch. Gounod. 9ber /70. London ».
Les paroles sont de Henry Wadsworth LONGFELLOW : « I know a maiden fair to see »..., extrait des Voices of the Night ; Gounod a retenu les trois premières des cinq strophes, mise en garde contre les attraits séduisants d'une femme fatale. « Les premiers vers sont de l'homme séduit, les derniers de l'homme méfiant », écrit Gounod à Georgina
Weldon le 24 avril 1871. Pour l'édition française, la traduction de Jules
Barbier porte le titre Prends garde !
En mi majeur, à 2/4, la mélodie est marquée Allegretto ; elle compte 69 mesures. Le manuscrit est soigneusement mis au net à l'encre brune sur papier Lard-Esnault à 26 lignes, avec quelques corrections par grattage.
Ce « song » a été publié en 1871 par Novello ; le Musical Times en a alors loué « la pertinence de l'introduction légère, l'indépendance des figures pianistiques qui vivifient la ligne vocale, le bon effet des nombreux silences et des triolets de la dernière strophe » (voir l'excellent commentaire de Gérard Condé, Charles Gounod, Fayard, 2009, p. 646-647).

[ translate ]

View it on
Sale price
Unlock
Estimate
Unlock
Time, Location
25 Jan 2022
France, Neuilly
Auction House
Unlock

[ translate ]

MANUSCRIT MUSICAL autographe signé « Ch. Gounod », Beware !, 1870 ; titre et 2 pages in-fol. sur un bifeuillet.
Mélodie en anglais pour voix et piano.
Beware ! [CG 338] est la première mélodie composée par Gounod après s'être réfugié à Londres. Elle est signée et datée sur la page de titre de novembre 1870 : « Music by Ch. Gounod. 9ber /70. London ».
Les paroles sont de Henry Wadsworth LONGFELLOW : « I know a maiden fair to see »..., extrait des Voices of the Night ; Gounod a retenu les trois premières des cinq strophes, mise en garde contre les attraits séduisants d'une femme fatale. « Les premiers vers sont de l'homme séduit, les derniers de l'homme méfiant », écrit Gounod à Georgina
Weldon le 24 avril 1871. Pour l'édition française, la traduction de Jules
Barbier porte le titre Prends garde !
En mi majeur, à 2/4, la mélodie est marquée Allegretto ; elle compte 69 mesures. Le manuscrit est soigneusement mis au net à l'encre brune sur papier Lard-Esnault à 26 lignes, avec quelques corrections par grattage.
Ce « song » a été publié en 1871 par Novello ; le Musical Times en a alors loué « la pertinence de l'introduction légère, l'indépendance des figures pianistiques qui vivifient la ligne vocale, le bon effet des nombreux silences et des triolets de la dernière strophe » (voir l'excellent commentaire de Gérard Condé, Charles Gounod, Fayard, 2009, p. 646-647).

[ translate ]
Sale price
Unlock
Estimate
Unlock
Time, Location
25 Jan 2022
France, Neuilly
Auction House
Unlock
View it on