[MANUSCRIPTS]
[MANUSCRIPTS]
Il s'agit d'un tsamenspreeki(n)ge va(n) un(n) maître savant et(n) un(n) confesseur spirituel qui a été syn confesseur. Die meeste seyde tot haer : Manuscrit néerlandais sur papier (c 14 x 9,2 cm), [8] ff. Pays-Bas, XVIe siècle. Bon état de conservation (coupure très courte sur le bord antérieur du texte). Nous ajoutons : Grand fragment d'un traité latin (éthique ?) non identifié (Europe, XVe s.). Papier (26 x 17,5 cm), 1 feuillet, 2 col. Utilisé dans une reliure (trous de couture) Cahier initial (seulement) d'un dialogue religieux, probablement une copie postérieure de l'anticlérical anonyme du XIVe siècle 'Maître Eckhart et le laïc'. Ref : Schwetzer - Meister Eckhart und der Laie (1997)
Traduit automatiquement par DeepL. Seule la version originale fait foi.
Pour voir la version originale, cliquez-ici.
View it on
Estimate
Time, Location
Auction House
[MANUSCRIPTS]
Il s'agit d'un tsamenspreeki(n)ge va(n) un(n) maître savant et(n) un(n) confesseur spirituel qui a été syn confesseur. Die meeste seyde tot haer : Manuscrit néerlandais sur papier (c 14 x 9,2 cm), [8] ff. Pays-Bas, XVIe siècle. Bon état de conservation (coupure très courte sur le bord antérieur du texte). Nous ajoutons : Grand fragment d'un traité latin (éthique ?) non identifié (Europe, XVe s.). Papier (26 x 17,5 cm), 1 feuillet, 2 col. Utilisé dans une reliure (trous de couture) Cahier initial (seulement) d'un dialogue religieux, probablement une copie postérieure de l'anticlérical anonyme du XIVe siècle 'Maître Eckhart et le laïc'. Ref : Schwetzer - Meister Eckhart und der Laie (1997)
Traduit automatiquement par DeepL. Seule la version originale fait foi.
Pour voir la version originale, cliquez-ici.