Search Price Results
Wish

LOT 180

REGER Max (1873 - 1916)

[ translate ]

L.A.S. «Max Reger», Berg am Starnberger See 24 août 1904, au Prof. Waldemar MEYER à Berlin ; 3 pages et demie in-8 à son en-tête, enveloppe ; en allemand.
Sur ses nouvelles œuvres de musique de chambre, au violoniste
Waldemar MEYER (1853-1940) : la Sonate pour violon et piano n° 4 en ut majeur op. 72, le 2e
Quatuor à cordes en ré mineur op. 74, et le premier
Trio à cordes op. 77b.
En effet, les opus 72 et 74 ne sont pas des morceaux faciles («nicht leicht zu behalten»). Reger remarque qu'il est musicien depuis sa plus tendre enfance, avant d'avoir 10 ans il a joué le grand, grand Sébastien [Bach] dans ses plus grandes créations pour orgue sur l'orgue, et il peut suivre maintenant son propre chemin. Il n'est pas un subversif par principe, et il ne peut guère y avoir d'admirateur plus ardent des grands maîtres anciens que lui - alors que depuis la mort de Brahms les compositeurs s'enfoncent de plus en plus dans le marécage du poème symphonique et que même de beaux talents y périssent...Personne ne désire plus que lui voir renaître un Mozart qui nettoie d'une main divinement légère tout le gâchis qu'ont produit les incompris Wagner, Liszt et R. Strauss ! «ich bin seit frühester Jugend Musiker, habe in einer Zeit als ich noch nicht 10 Jahre alt war, den großen großen Sebastian [Bach] in seinen größten Orgelschöpfungen „auf“ der Orgel gespielt, und kurzum, daß ich meine eigenen Wege gehe - das ist kein Fehlen; ich bin nicht “Umstürzler” aus Prinzip - es kann nicht leicht einen glühenderen Bewunderer für die alten Meister als mich geben - während die großen alten Meister, u. die Erkenntnis, daß seit Brahms' Tode unsere
Komponisten immer mehr im “„Sumpf” der symphonischen Dichtung untergehen u. sogar schöne Begabungen an diesem “Irrlicht” zu
Grunde gehen - gerade diese 2 Gründe haben mich zu dem gemacht, der ich heute bin ! Glauben Sie mir, niemand wünscht mehr, als ich das
Wiedergeboren werden eines Mozart, der mit göttlich-leichter Hand aufräumt mit all dem Wust, den mißverstandener Wagner, Liszt u R.
Strauss gezeitigt haben !»
Son op 77 b est fabuleusement simple et clair. Il a ainsi donné une petite leçon à tous ceux qui l'accusent toujours de ne pas savoir écrire («Mein op. 77 b ist nun fabelhaft einfach u klar; ich hab' damit all denen, die mir immer vorwerfen, ich könnte nicht einfach schreiben, eine kleine “Lektion” ertheilt !»...
Il est reconnaissant à Meyer de s'occuper de ses nouvelles œuvres. Il a écrit à Leipzig pour y faire une soirée avec le programme d'Essen ; et il espère que Meyer organisera à Berlin une soirée de musique de chambre, avec, par exemple, outre l'op. 77 b, il y aurait l'op. 77, une Sérénade pour flûte, violon et alto, et aussi l'opus 74. Ce serait le «non plus ultra !»...

[ translate ]

View it on
Sale price
Unlock
Estimate
Unlock
Time, Location
23 Jun 2022
France, Neuilly
Auction House
Unlock

[ translate ]

L.A.S. «Max Reger», Berg am Starnberger See 24 août 1904, au Prof. Waldemar MEYER à Berlin ; 3 pages et demie in-8 à son en-tête, enveloppe ; en allemand.
Sur ses nouvelles œuvres de musique de chambre, au violoniste
Waldemar MEYER (1853-1940) : la Sonate pour violon et piano n° 4 en ut majeur op. 72, le 2e
Quatuor à cordes en ré mineur op. 74, et le premier
Trio à cordes op. 77b.
En effet, les opus 72 et 74 ne sont pas des morceaux faciles («nicht leicht zu behalten»). Reger remarque qu'il est musicien depuis sa plus tendre enfance, avant d'avoir 10 ans il a joué le grand, grand Sébastien [Bach] dans ses plus grandes créations pour orgue sur l'orgue, et il peut suivre maintenant son propre chemin. Il n'est pas un subversif par principe, et il ne peut guère y avoir d'admirateur plus ardent des grands maîtres anciens que lui - alors que depuis la mort de Brahms les compositeurs s'enfoncent de plus en plus dans le marécage du poème symphonique et que même de beaux talents y périssent...Personne ne désire plus que lui voir renaître un Mozart qui nettoie d'une main divinement légère tout le gâchis qu'ont produit les incompris Wagner, Liszt et R. Strauss ! «ich bin seit frühester Jugend Musiker, habe in einer Zeit als ich noch nicht 10 Jahre alt war, den großen großen Sebastian [Bach] in seinen größten Orgelschöpfungen „auf“ der Orgel gespielt, und kurzum, daß ich meine eigenen Wege gehe - das ist kein Fehlen; ich bin nicht “Umstürzler” aus Prinzip - es kann nicht leicht einen glühenderen Bewunderer für die alten Meister als mich geben - während die großen alten Meister, u. die Erkenntnis, daß seit Brahms' Tode unsere
Komponisten immer mehr im “„Sumpf” der symphonischen Dichtung untergehen u. sogar schöne Begabungen an diesem “Irrlicht” zu
Grunde gehen - gerade diese 2 Gründe haben mich zu dem gemacht, der ich heute bin ! Glauben Sie mir, niemand wünscht mehr, als ich das
Wiedergeboren werden eines Mozart, der mit göttlich-leichter Hand aufräumt mit all dem Wust, den mißverstandener Wagner, Liszt u R.
Strauss gezeitigt haben !»
Son op 77 b est fabuleusement simple et clair. Il a ainsi donné une petite leçon à tous ceux qui l'accusent toujours de ne pas savoir écrire («Mein op. 77 b ist nun fabelhaft einfach u klar; ich hab' damit all denen, die mir immer vorwerfen, ich könnte nicht einfach schreiben, eine kleine “Lektion” ertheilt !»...
Il est reconnaissant à Meyer de s'occuper de ses nouvelles œuvres. Il a écrit à Leipzig pour y faire une soirée avec le programme d'Essen ; et il espère que Meyer organisera à Berlin une soirée de musique de chambre, avec, par exemple, outre l'op. 77 b, il y aurait l'op. 77, une Sérénade pour flûte, violon et alto, et aussi l'opus 74. Ce serait le «non plus ultra !»...

[ translate ]
Sale price
Unlock
Estimate
Unlock
Time, Location
23 Jun 2022
France, Neuilly
Auction House
Unlock
View it on