Market Analytics
Search Price Results
Wish

ROBERT RAUSCHENBERG (1925-2008) SLING-SHOTS LIT # 6 RR84-1112 From 'Sling-Shots...

[ translate ]

ROBERT RAUSCHENBERG (1925-2008)
SLING-SHOTS LIT # 6 RR84-1112
From 'Sling-Shots Lit Series'
1985

Signature incisée, titrée, datée et numérotée 25/25 sur une plaque de métal apposée sur le côté gauche
Lithographie et sérigraphie en couleurs sur feuilles de mylar et toile à voile, placées dans un caisson lumineux en bois avec lumière fluorescente et stores amovibles
Publié par Gemini G.E.L., Los Angeles

Ingekrast met handtekening, getiteld, gedateerd en genummerd 25/25 op een metalen plaatje aan de linkerzijde.
Litho en zeefdruk in kleuren op mylar vellen en zeildoek, gevat in een houten lichtbak met fluorescerend licht en beweegbare vensterluiken.
Uitgegeven door Gemini G.E.L., Los Angeles

Incised with signature, titled, dated and numbered 25/25 on a metal plaque affixed to the left side
Lithograph and screenprint in colours on mylar sheets and sailcloth, set into a wooden lightbox with fluorescent light and moveable window shades
Published by Gemini G.E.L., Los Angeles

214,6 x 142,6 x 31,4 cm
Provenance / Herkomst
Guy Pieters Gallery; Knokke
Collection privée / privécollectie, Belgique

Bibliographie / Bibliografie
Robert Rauschenberg and Gemini G.E.L, Gemini G.E.L Online Catalogue Raisonné, New York, no. 1175

Les deux œuvres de Robert Rauschenberg que nous présentons dans la vente du 30 avril 2024 à Bruxelles sont des assemblages de boîtes lumineuses avec lithographie et sérigraphie sur des panneaux de Mylar et de toile à voile ; ils ont été publiés par Gemini G.E.L., Los Angeles.
Ecoutons le galeriste Leo Castelli parler de l'œuvre de Robert Rauschenberg au réalisateur, acteur et collectionneur Claude Berri. Ensuite, Nancy Heller, auteur et professeur d'histoire de l'art, nous parle des Sling-Shots en particulier.
« Je l'ai découvert comme cela, par hasard, en cherchant des artistes pour l'exposition de la 9ème rue. J'ai tout de suite vu qu'il n'était que peu influencé par les « grands », qu'il était nettement différent. Il y avait dans son travail des éléments d'une audace extraordinaire, la recherche de quelque chose de nouveau qui n'était pas la continuation de ce que de Kooning et Pollock avaient amorcé. Il y avait chez lui des éléments que l'on connaissait, son emploi du collage par exemple. Picasso et tant d'autres après lui l'avaient employé, mais l'usage qu'en faisait Rauschenberg était plus grandiose, plus surprenant, davantage fondé sur les choses qu'il trouvait dans la rue. Cela rappelait un peu Schwitters, mais chez Schwitters, tout était menu alors que Rauschenberg, pour sa part, allait jusqu'à employer des aigles empaillés et mêmes des chèvres empaillées. Il allait infiniment plus loin que tous les autres avant lui dans l'emploi d'éléments étrangers à la peinture. C'est un grand précurseur qui a eu, je crois, une influence énorme sur les générations suivantes. »
Rauschenberg regardait autour de lui, la vie, son quartier, les bas-fonds de Manhattan, la misère et les détritus, et c'est cela qu'il voulait montrer : la vie telle qu'elle est.

Robert Rauschenberg a cette idée que le monde en guerre doit être réformé par l'art. Il s'est donné pour mission de montrer partout son art constitué d'images multiples sorties de magazines d'actualité ou qu'il photographie lui-même.
Claude Berri rencontre Leo Castelli, Paris, 1990, pp. 28, 35 et 69.

[ translate ]

Bid on this lot
Estimate
Unlock
Time, Location
30 Apr 2024
Belgium, Brussels

[ translate ]

ROBERT RAUSCHENBERG (1925-2008)
SLING-SHOTS LIT # 6 RR84-1112
From 'Sling-Shots Lit Series'
1985

Signature incisée, titrée, datée et numérotée 25/25 sur une plaque de métal apposée sur le côté gauche
Lithographie et sérigraphie en couleurs sur feuilles de mylar et toile à voile, placées dans un caisson lumineux en bois avec lumière fluorescente et stores amovibles
Publié par Gemini G.E.L., Los Angeles

Ingekrast met handtekening, getiteld, gedateerd en genummerd 25/25 op een metalen plaatje aan de linkerzijde.
Litho en zeefdruk in kleuren op mylar vellen en zeildoek, gevat in een houten lichtbak met fluorescerend licht en beweegbare vensterluiken.
Uitgegeven door Gemini G.E.L., Los Angeles

Incised with signature, titled, dated and numbered 25/25 on a metal plaque affixed to the left side
Lithograph and screenprint in colours on mylar sheets and sailcloth, set into a wooden lightbox with fluorescent light and moveable window shades
Published by Gemini G.E.L., Los Angeles

214,6 x 142,6 x 31,4 cm
Provenance / Herkomst
Guy Pieters Gallery; Knokke
Collection privée / privécollectie, Belgique

Bibliographie / Bibliografie
Robert Rauschenberg and Gemini G.E.L, Gemini G.E.L Online Catalogue Raisonné, New York, no. 1175

Les deux œuvres de Robert Rauschenberg que nous présentons dans la vente du 30 avril 2024 à Bruxelles sont des assemblages de boîtes lumineuses avec lithographie et sérigraphie sur des panneaux de Mylar et de toile à voile ; ils ont été publiés par Gemini G.E.L., Los Angeles.
Ecoutons le galeriste Leo Castelli parler de l'œuvre de Robert Rauschenberg au réalisateur, acteur et collectionneur Claude Berri. Ensuite, Nancy Heller, auteur et professeur d'histoire de l'art, nous parle des Sling-Shots en particulier.
« Je l'ai découvert comme cela, par hasard, en cherchant des artistes pour l'exposition de la 9ème rue. J'ai tout de suite vu qu'il n'était que peu influencé par les « grands », qu'il était nettement différent. Il y avait dans son travail des éléments d'une audace extraordinaire, la recherche de quelque chose de nouveau qui n'était pas la continuation de ce que de Kooning et Pollock avaient amorcé. Il y avait chez lui des éléments que l'on connaissait, son emploi du collage par exemple. Picasso et tant d'autres après lui l'avaient employé, mais l'usage qu'en faisait Rauschenberg était plus grandiose, plus surprenant, davantage fondé sur les choses qu'il trouvait dans la rue. Cela rappelait un peu Schwitters, mais chez Schwitters, tout était menu alors que Rauschenberg, pour sa part, allait jusqu'à employer des aigles empaillés et mêmes des chèvres empaillées. Il allait infiniment plus loin que tous les autres avant lui dans l'emploi d'éléments étrangers à la peinture. C'est un grand précurseur qui a eu, je crois, une influence énorme sur les générations suivantes. »
Rauschenberg regardait autour de lui, la vie, son quartier, les bas-fonds de Manhattan, la misère et les détritus, et c'est cela qu'il voulait montrer : la vie telle qu'elle est.

Robert Rauschenberg a cette idée que le monde en guerre doit être réformé par l'art. Il s'est donné pour mission de montrer partout son art constitué d'images multiples sorties de magazines d'actualité ou qu'il photographie lui-même.
Claude Berri rencontre Leo Castelli, Paris, 1990, pp. 28, 35 et 69.

[ translate ]
Estimate
Unlock
Time, Location
30 Apr 2024
Belgium, Brussels