Market Analytics
Search Price Results
Wish

Roth, Dieter . Très vaste collection de correspondance. Avec 53 lettres, dont 39 manuscrits, 18...

[ translate ]

Roth, Dieter . Très vaste collection de correspondance. Avec 53 lettres, dont 39 manuscrits, 18 tapuscrits et 3 télégrammes, dont 7 photographies originales, 12 lettres avec parfois plusieurs dessins et esquisses. La plupart du temps, Reykjavik, 1966-1973 et 1976, signées ou monogrammées. Au total 80 pp. En partie dans 29 enveloppes, la plupart marquées de sa propre main. Roth écrit en détail à son ami et partenaire commercial de longue date Rudolf Rieser à propos de différents projets communs (Nuages, Poetrie, Mundunculum, Portrait of the artist as Vogelfutterbüste, Printenmann, Piccadillies, SNOW, Gesammelte Werke, kleiner Sonnenuntergang etc.) avec des projets de textes, des dessins et des esquisses, des propositions d'équipement et de mise en page, des négociations avec les éditeurs, la distribution, les possibilités de vente, les décomptes etc., des amis communs, de sa santé, de sa famille, etc : "si tu n'as pas encore envoyé les 130 livres blancs, garde-les... (parce que je crois que je n'ai pas envie de les peindre tous) Pour la signature, on peut faire comme ça, TU signes simplement avec mon NOM - ou ça ne va pas ?"... (Reykjavik, août 1966 sur Poetrie 1). - "je suis malade au lit (une attaque de dépression) et je ne peux pas écrire beaucoup..." (Reykjavik, vers mars 1967). - "... je me transplanterai à nouveau en islande... car je voudrais avoir la possibilité de voir mes enfants plus souvent... même si je ne vais bien sûr pas me lancer dans l'ancien théâtre de guerre chez mon ancienne maison... maintenant ils chantent du wagner ici à la radio - le jeune savait aussi comment s'occuper du monde, n'est-ce pas ?" (Providence, vers janvier 1967). - "Je crois que j'ai trouvé un éditeur pour les WOLKEN, c'est l'EDITION ET à Berlin, ils veulent me payer quelque chose s'ils l'acceptent. pour notre prochain numéro de poetrie, je peux alors apporter quelque chose de tout à fait sulfureux - j'ai déjà une idée de ces choses obscènes qui sont très correctes dans des éditions privées..." (Reykjavik, 30.1.1967). - "je dois encore dire : les lederdinger sont tout simplement de très grande facture, on peut déjà te faire confiance, je vois, et je te félicite de tout cœur..." (Reykjavik, 18.4.1967). - Cher RIE, est-ce que je t'ai déjà écrit depuis que nous sommes revenus de la foire aux livres de Francfort ?" (Bâle, 3.11.1967). - "emmett (Williams) et nous autres avons fait la fête pendant une semaine, ça a tonné, les nerfs ne sont toujours pas en ordre" (Reykjavik, 5.7.1967). - "SOS AU PLUS HAUT DEGRÉ ENVOYEZ DEUX MILLE SONS OU PLUS - VOTRE SOS" (télégramme du 14.1.1970). - "le compositeur ne comprend pas un mot de la masse qu'il me pétrit là. Une partie du manuscrit est rédigée à la main, de manière très rapide (dans mon lit, quand je n'arrive pas à dormir la nuit), et je laisse le typographe le composer comme il le voit - il en sortira peut-être quelque chose. Parfois, je jodle de joie dans mon sommeil !" (Reykjavik 14.1.1971 à propos d'"un volume d'essais"). - Nombreuses lettres avec ajouts manuscrits, ratures, etc. - Lettres et enveloppes en partie avec de petites déchirures ou de petits manques, 1 lettre collée plusieurs fois avec du scotch, 1 lettre avec 2 manques dus à des photos enlevées. - Joint : 2 lettres de Hanns Sohm à Rieser. Lettre dactylographiée signée du 5.3.1967 sur des achats compliqués d'œuvres de Roth "j'envoie de temps en temps de l'argent à Roth et je reçois ensuite quelque chose...". - Lettre dactylographiée signée du 17.11.1976 avec une liste et une confirmation de la remise de documents aux archives Dieter Roth. - Joint : 7 feuillets non datés avec des notes manuscrites, 1 croquis et des instructions de Roth pour Rieser. - Partiellement déchirés et présentant des traces de pliage. - Joint : 2 copies de procurations manuscrites. Les deux à Düsseldorf, 10.2.1972. Procurations manuscrites de Roth à l'en-tête de la Eat Art Galerie, pour Carlo Schröter pour l'achat du reste des "Funktürme" ( ?) ainsi que pour l'obtention de "Anisuhr", "Selbstturm" et "Bohnenrotkohlbild" en commission. - Les copies sont éclaircies. - Presque toutes les lettres sont accompagnées d'une traduction manuscrite en anglais, celle-ci portant des numéros d'ordre, dans 9 enveloppes en papier vergé, celles-ci portant également des numéros d'ordre. - Une liste détaillée de tous les documents peut être envoyée sur demande. - Provenance : succession Rudolf Rieser.

Traduit automatiquement par DeepL. Seule la version originale fait foi.
Pour voir la version originale, cliquez-ici.

[ translate ]

View it on
Estimate
Unlock
Time, Location
10 May 2024
Germany, Berlin
Auction House
Unlock

[ translate ]

Roth, Dieter . Très vaste collection de correspondance. Avec 53 lettres, dont 39 manuscrits, 18 tapuscrits et 3 télégrammes, dont 7 photographies originales, 12 lettres avec parfois plusieurs dessins et esquisses. La plupart du temps, Reykjavik, 1966-1973 et 1976, signées ou monogrammées. Au total 80 pp. En partie dans 29 enveloppes, la plupart marquées de sa propre main. Roth écrit en détail à son ami et partenaire commercial de longue date Rudolf Rieser à propos de différents projets communs (Nuages, Poetrie, Mundunculum, Portrait of the artist as Vogelfutterbüste, Printenmann, Piccadillies, SNOW, Gesammelte Werke, kleiner Sonnenuntergang etc.) avec des projets de textes, des dessins et des esquisses, des propositions d'équipement et de mise en page, des négociations avec les éditeurs, la distribution, les possibilités de vente, les décomptes etc., des amis communs, de sa santé, de sa famille, etc : "si tu n'as pas encore envoyé les 130 livres blancs, garde-les... (parce que je crois que je n'ai pas envie de les peindre tous) Pour la signature, on peut faire comme ça, TU signes simplement avec mon NOM - ou ça ne va pas ?"... (Reykjavik, août 1966 sur Poetrie 1). - "je suis malade au lit (une attaque de dépression) et je ne peux pas écrire beaucoup..." (Reykjavik, vers mars 1967). - "... je me transplanterai à nouveau en islande... car je voudrais avoir la possibilité de voir mes enfants plus souvent... même si je ne vais bien sûr pas me lancer dans l'ancien théâtre de guerre chez mon ancienne maison... maintenant ils chantent du wagner ici à la radio - le jeune savait aussi comment s'occuper du monde, n'est-ce pas ?" (Providence, vers janvier 1967). - "Je crois que j'ai trouvé un éditeur pour les WOLKEN, c'est l'EDITION ET à Berlin, ils veulent me payer quelque chose s'ils l'acceptent. pour notre prochain numéro de poetrie, je peux alors apporter quelque chose de tout à fait sulfureux - j'ai déjà une idée de ces choses obscènes qui sont très correctes dans des éditions privées..." (Reykjavik, 30.1.1967). - "je dois encore dire : les lederdinger sont tout simplement de très grande facture, on peut déjà te faire confiance, je vois, et je te félicite de tout cœur..." (Reykjavik, 18.4.1967). - Cher RIE, est-ce que je t'ai déjà écrit depuis que nous sommes revenus de la foire aux livres de Francfort ?" (Bâle, 3.11.1967). - "emmett (Williams) et nous autres avons fait la fête pendant une semaine, ça a tonné, les nerfs ne sont toujours pas en ordre" (Reykjavik, 5.7.1967). - "SOS AU PLUS HAUT DEGRÉ ENVOYEZ DEUX MILLE SONS OU PLUS - VOTRE SOS" (télégramme du 14.1.1970). - "le compositeur ne comprend pas un mot de la masse qu'il me pétrit là. Une partie du manuscrit est rédigée à la main, de manière très rapide (dans mon lit, quand je n'arrive pas à dormir la nuit), et je laisse le typographe le composer comme il le voit - il en sortira peut-être quelque chose. Parfois, je jodle de joie dans mon sommeil !" (Reykjavik 14.1.1971 à propos d'"un volume d'essais"). - Nombreuses lettres avec ajouts manuscrits, ratures, etc. - Lettres et enveloppes en partie avec de petites déchirures ou de petits manques, 1 lettre collée plusieurs fois avec du scotch, 1 lettre avec 2 manques dus à des photos enlevées. - Joint : 2 lettres de Hanns Sohm à Rieser. Lettre dactylographiée signée du 5.3.1967 sur des achats compliqués d'œuvres de Roth "j'envoie de temps en temps de l'argent à Roth et je reçois ensuite quelque chose...". - Lettre dactylographiée signée du 17.11.1976 avec une liste et une confirmation de la remise de documents aux archives Dieter Roth. - Joint : 7 feuillets non datés avec des notes manuscrites, 1 croquis et des instructions de Roth pour Rieser. - Partiellement déchirés et présentant des traces de pliage. - Joint : 2 copies de procurations manuscrites. Les deux à Düsseldorf, 10.2.1972. Procurations manuscrites de Roth à l'en-tête de la Eat Art Galerie, pour Carlo Schröter pour l'achat du reste des "Funktürme" ( ?) ainsi que pour l'obtention de "Anisuhr", "Selbstturm" et "Bohnenrotkohlbild" en commission. - Les copies sont éclaircies. - Presque toutes les lettres sont accompagnées d'une traduction manuscrite en anglais, celle-ci portant des numéros d'ordre, dans 9 enveloppes en papier vergé, celles-ci portant également des numéros d'ordre. - Une liste détaillée de tous les documents peut être envoyée sur demande. - Provenance : succession Rudolf Rieser.

Traduit automatiquement par DeepL. Seule la version originale fait foi.
Pour voir la version originale, cliquez-ici.

[ translate ]
Estimate
Unlock
Time, Location
10 May 2024
Germany, Berlin
Auction House
Unlock