Search Price Results
Wish

LOT 21

STRAUSS Johann II (1825 - 1899)

[ translate ]

STRAUSS Johann II (1825 - 1899)

L.A.S. «Johann Strauss», Dienstag (mardi) [1892], à son éditeur
Fritz SIMROCK ; 8 pages in-8 à son chiff re doré ; en allemand.
Longue lettre à son éditeur sur son opéra-comique Ritter Pázmán (créé à Vienne le 1er janvier 1892).
Strauss commence par raconter les répétitions [de Fürstin Ninetta ?], alors que le 3e acte n'est pas terminé, et que des modifi cations importantes sont apportées à la partition : «Wir wollten nach vor dem Piano auslaufenden Schluss des II Aktes das grosse Ensemble anbringen, aber wegen Mangel an Zeit werden wir wohl darauf Verzicht leisten müssen die Ursache hiezu war die Gleichartigkeit des Pianoschlusses sowohl im 1ten als als auch im 2ten Akt. Durch das Ensemble in 2ten Akt, das kräftig schliesst, hätte man das gelinde Auslaufen im 2ten Akt mit dem im 1ten Akt nicht in Vergleich ziehen können. Doch ist keine Zeit mehr zum Einstudiren vorhanden»...
Stettenheim veut absolument une composition pour le bal des journalistes à Berlin. Il le conseille alors que Pasman doit être joué à Berlin. Cela peut être bénéfi que pour Strauss et pour l'éditeur, à qui il demande son avis. La
Concordia à Vienne nécessite également au moins une petite composition, c'est-à-dire une polka. Il est diffi cile de mécontenter ces sociétés. Ces gens sont le diable ! Même s'ils ne sont pas tout-puissants, il est certain qu'ils peuvent faire du mal ; ainsi pour Pasman !... 2 Polkas, c'est peut-être trop, mais il y a déjà Pasman Polka. Peut-être qu'une Polka mazurka et une
Polka rapide (galop), morceaux qui n'existent pas pour Pasman seraient le mieux : «Ursache habe der Wienerpresse für ihren Kritiken über Pasman dankbar zu sein - so würde es schlechtes Blut machen mich erpost zu zeigen. Diese Kerl‘s sind des Teufels ! Wenn gleich sie nicht allmächtig sind - so steht es doch fest - dass sie schaden können. Siehe Pasman !
Die Oper muß sich kümmerlich durchhelfen - hat gegen Anfeindungen zu kämpfen - die zu besiegen kaum denkbar sind. Aber Sache gegen die
Journalisten zu nehmen macht's nicht besser. [...] 2 Polken sind zu viel für diese beiden Zwecke, weil wir Pasman-Polka haben, die nicht verdrängt werden soll. Vielleicht wäre eine Polka mazurka und eine Schnell-Polka, (Galopp) Piecen die in Pasman nicht existiren, das Beste»...

[ translate ]

View it on
Estimate
Unlock
Time, Location
23 Jun 2022
France, Neuilly
Auction House
Unlock

[ translate ]

STRAUSS Johann II (1825 - 1899)

L.A.S. «Johann Strauss», Dienstag (mardi) [1892], à son éditeur
Fritz SIMROCK ; 8 pages in-8 à son chiff re doré ; en allemand.
Longue lettre à son éditeur sur son opéra-comique Ritter Pázmán (créé à Vienne le 1er janvier 1892).
Strauss commence par raconter les répétitions [de Fürstin Ninetta ?], alors que le 3e acte n'est pas terminé, et que des modifi cations importantes sont apportées à la partition : «Wir wollten nach vor dem Piano auslaufenden Schluss des II Aktes das grosse Ensemble anbringen, aber wegen Mangel an Zeit werden wir wohl darauf Verzicht leisten müssen die Ursache hiezu war die Gleichartigkeit des Pianoschlusses sowohl im 1ten als als auch im 2ten Akt. Durch das Ensemble in 2ten Akt, das kräftig schliesst, hätte man das gelinde Auslaufen im 2ten Akt mit dem im 1ten Akt nicht in Vergleich ziehen können. Doch ist keine Zeit mehr zum Einstudiren vorhanden»...
Stettenheim veut absolument une composition pour le bal des journalistes à Berlin. Il le conseille alors que Pasman doit être joué à Berlin. Cela peut être bénéfi que pour Strauss et pour l'éditeur, à qui il demande son avis. La
Concordia à Vienne nécessite également au moins une petite composition, c'est-à-dire une polka. Il est diffi cile de mécontenter ces sociétés. Ces gens sont le diable ! Même s'ils ne sont pas tout-puissants, il est certain qu'ils peuvent faire du mal ; ainsi pour Pasman !... 2 Polkas, c'est peut-être trop, mais il y a déjà Pasman Polka. Peut-être qu'une Polka mazurka et une
Polka rapide (galop), morceaux qui n'existent pas pour Pasman seraient le mieux : «Ursache habe der Wienerpresse für ihren Kritiken über Pasman dankbar zu sein - so würde es schlechtes Blut machen mich erpost zu zeigen. Diese Kerl‘s sind des Teufels ! Wenn gleich sie nicht allmächtig sind - so steht es doch fest - dass sie schaden können. Siehe Pasman !
Die Oper muß sich kümmerlich durchhelfen - hat gegen Anfeindungen zu kämpfen - die zu besiegen kaum denkbar sind. Aber Sache gegen die
Journalisten zu nehmen macht's nicht besser. [...] 2 Polken sind zu viel für diese beiden Zwecke, weil wir Pasman-Polka haben, die nicht verdrängt werden soll. Vielleicht wäre eine Polka mazurka und eine Schnell-Polka, (Galopp) Piecen die in Pasman nicht existiren, das Beste»...

[ translate ]
Estimate
Unlock
Time, Location
23 Jun 2022
France, Neuilly
Auction House
Unlock
View it on