Search Price Results
Wish

LOT 92

VERDI Giuseppe (1813-1901)

[ translate ]

L.A.S. «G. Verdi», Sant'Agata 22 mai 1887, au Dr Cesare VIGNA; 1 page et demie in-8 (quelques petits trous de vers); en italien.
[Cesare VIGNA (1819-1892) médecin aliéniste, était critique musical à la
Gazzetta musicale di Milano, et ami de Verdi qui lui a dédié La Traviata.
Il est question dans cette lettre d'Otello, créé à Milan le 5 février 1887, et de l'hôpital de Villanova sull'Arda que Verdi faisait alors construire dans sa ville, et qui s'ouvrira en novembre 1888.]
L'Otello à Venise était une soirée de famille ! ça a marché. Si le public ne s'est pas précipité à la première, cela veut dire qu'on ne faisait pas confiance à Venise comme, par exemple, à Milan. Et déjà à Milan, il n'y avait pas de précédents ! («So dell' Otello a Venezia.... Une serata di famiglia !... e stà bene.- Se il pubblico non si è affrettato per la 1a rappresentazione, vuol dire che a Venezia non si aveva quella fiducia che si aveva per es. a Milano. E si che a Milano non v'erano precedenti !»).
Capelli a donné des instructions et tout va normalement; Peppina est remise. Quant aux lits, il a vu ceux que Capelli a fait faire à l'hôpital de Gênes, et ils lui paraissent valables. Ils viennent d'un fabricant florentin.
Quant aux infirmières, ils verront plus tard. Ici, ils vont assez bien, et surtout tranquillement... Ils ont grand besoin de tranquillité...

[ translate ]

View it on
Sale price
Unlock
Estimate
Unlock
Time, Location
26 May 2020
France, Neuilly
Auction House
Unlock

[ translate ]

L.A.S. «G. Verdi», Sant'Agata 22 mai 1887, au Dr Cesare VIGNA; 1 page et demie in-8 (quelques petits trous de vers); en italien.
[Cesare VIGNA (1819-1892) médecin aliéniste, était critique musical à la
Gazzetta musicale di Milano, et ami de Verdi qui lui a dédié La Traviata.
Il est question dans cette lettre d'Otello, créé à Milan le 5 février 1887, et de l'hôpital de Villanova sull'Arda que Verdi faisait alors construire dans sa ville, et qui s'ouvrira en novembre 1888.]
L'Otello à Venise était une soirée de famille ! ça a marché. Si le public ne s'est pas précipité à la première, cela veut dire qu'on ne faisait pas confiance à Venise comme, par exemple, à Milan. Et déjà à Milan, il n'y avait pas de précédents ! («So dell' Otello a Venezia.... Une serata di famiglia !... e stà bene.- Se il pubblico non si è affrettato per la 1a rappresentazione, vuol dire che a Venezia non si aveva quella fiducia che si aveva per es. a Milano. E si che a Milano non v'erano precedenti !»).
Capelli a donné des instructions et tout va normalement; Peppina est remise. Quant aux lits, il a vu ceux que Capelli a fait faire à l'hôpital de Gênes, et ils lui paraissent valables. Ils viennent d'un fabricant florentin.
Quant aux infirmières, ils verront plus tard. Ici, ils vont assez bien, et surtout tranquillement... Ils ont grand besoin de tranquillité...

[ translate ]
Sale price
Unlock
Estimate
Unlock
Time, Location
26 May 2020
France, Neuilly
Auction House
Unlock
View it on