Search Price Results
Wish

LOT 0060

Vuco, Aleksandar Nemenikuce. Cirilo i metodije

[ translate ]

Avantgarde - Serbische AvantgardeVuco, AleksandarNemenikuce. Cirilo i metodije (Nemenikuce. Kyrill und Methode). Beograd: Nadrealisticka izdanja (Surrealistischer Verlag), 1932. Gr.-4°. 33 S. Schwarze OBroschur in Fadenheftung mit silbergrauem, typografischem Umschlagtitel (Rücken mit einigen kleinen fachmännisch restaurierten Stellen, an den Rändern stellenweise minimal eingerissen)."Serbian Avant-garde - Original black wrappers with silver-grey typographic cover title (spine with a few small expertly restored spots, minimally torn at the margins in places). - One of the best known works of Belgrade Surrealism in its second phase of development between 1930 and 1932. The progressiveness of the texts is also underlined by Vuco's use of Latin (rather than Cyrillic) letters and the sometimes unconventional typography. ""Nemenikuce"" is dedicated to the surrealist Koca Popovic, ""Cirilo i metodije"" to the doyen of the movement, Marko Ristic, with whom Vuco was also a lifelong friend. - Clean copy.""Vloemans, 129/229. - Hanifa Kapidzic-Osmanagic, 242. - Richter/Olschowsky, 242. - Eines der bekanntesten Werke des Belgrader Surrealismus in seiner zweiten Entwicklungsphase zwischen 1930 und 1932. ""Nemenikuce est un poème remarquable, et apparient à ce que le mouvement serbe a donné de plus purement surréaliste et en meme temps de plus fort et inoubliable."" Die Progressivität der Texte wird auch durch Vucos Verwendung lateinischer (statt kyrillischer) Buchstaben und der teils unkonventionellen Typografie unterstrichen. ""Nemenikuce"" ist dem Surrealisten Koca Popovic gewidmet, ""Cirilo i metodije"" dem Doyen der Bewegung, Marko Ristic, mit dem Vuco auch zeitlebens befreundet war. - Sauberes Exemplar."*

[ translate ]

View it on
Estimate
Unlock
Time, Location
30 Jul 2021
Germany, Berlin
Auction House
Unlock

[ translate ]

Avantgarde - Serbische AvantgardeVuco, AleksandarNemenikuce. Cirilo i metodije (Nemenikuce. Kyrill und Methode). Beograd: Nadrealisticka izdanja (Surrealistischer Verlag), 1932. Gr.-4°. 33 S. Schwarze OBroschur in Fadenheftung mit silbergrauem, typografischem Umschlagtitel (Rücken mit einigen kleinen fachmännisch restaurierten Stellen, an den Rändern stellenweise minimal eingerissen)."Serbian Avant-garde - Original black wrappers with silver-grey typographic cover title (spine with a few small expertly restored spots, minimally torn at the margins in places). - One of the best known works of Belgrade Surrealism in its second phase of development between 1930 and 1932. The progressiveness of the texts is also underlined by Vuco's use of Latin (rather than Cyrillic) letters and the sometimes unconventional typography. ""Nemenikuce"" is dedicated to the surrealist Koca Popovic, ""Cirilo i metodije"" to the doyen of the movement, Marko Ristic, with whom Vuco was also a lifelong friend. - Clean copy.""Vloemans, 129/229. - Hanifa Kapidzic-Osmanagic, 242. - Richter/Olschowsky, 242. - Eines der bekanntesten Werke des Belgrader Surrealismus in seiner zweiten Entwicklungsphase zwischen 1930 und 1932. ""Nemenikuce est un poème remarquable, et apparient à ce que le mouvement serbe a donné de plus purement surréaliste et en meme temps de plus fort et inoubliable."" Die Progressivität der Texte wird auch durch Vucos Verwendung lateinischer (statt kyrillischer) Buchstaben und der teils unkonventionellen Typografie unterstrichen. ""Nemenikuce"" ist dem Surrealisten Koca Popovic gewidmet, ""Cirilo i metodije"" dem Doyen der Bewegung, Marko Ristic, mit dem Vuco auch zeitlebens befreundet war. - Sauberes Exemplar."*

[ translate ]
Estimate
Unlock
Time, Location
30 Jul 2021
Germany, Berlin
Auction House
Unlock
View it on